ListenUp
学ぶ
SyncReader 文法クイズ WordsUp 記憶しない英単語
読む
学習コラム フレーズ集 AIプロンプト
ランキング My Progress
英語学習コラム

ホテル・レストランで使える英語フレーズ集【チェックイン・注文・クレームの言い方2026】

本記事はアフィリエイト広告を含みます。

海外のホテルやレストランでは、英語でのやり取りが不可欠な場面が多くあります。「部屋の設備が壊れていることを伝えられない」「料理のアレルギーをどう伝えればいいかわからない」といった場面も少なくありません。本記事では、ホテルのチェックインからレストランのお会計まで、場面ごとにすぐ使えるフレーズを整理しました。

ホテル・レストランの英語が重要な理由

ホテルやレストランでの英語対応は、旅行・出張のクオリティに直結します。特に「問題が起きたときにどう伝えるか」が重要です。クレームや要望を英語で伝えられるかどうかで、その場での解決率が大きく変わる傾向があります。

大切なのは完璧な英語を話すことではなく、伝えたいことを簡潔に伝えることです。本記事のフレーズを参考に、「最低限これだけ言えれば大丈夫」という表現をいくつか手元に置いておくだけで、現地での安心感が変わります。

ホテルチェックインのフレーズ

チェックインの基本フレーズ

I have a reservation under the name [your name].

[名前]で予約しております。

I'd like to check in, please.

チェックインをお願いします。

Here's my passport and credit card.

パスポートとクレジットカードです。

Is it possible to check in early? My room isn't ready yet.

早めにチェックインできますか?部屋の準備がまだのようで。

Could I leave my luggage here until check-in time?

チェックインの時間まで荷物を預かっていただけますか?

部屋・設備について確認するフレーズ

What time is checkout?

チェックアウトは何時ですか?

Is breakfast included?

朝食は含まれていますか?

Does the room have Wi-Fi? What's the password?

部屋にWi-Fiはありますか?パスワードは何ですか?

Could I have a room on a higher floor with a view?

眺めのよい高層階の部屋にしていただけますか?

ホテルでのリクエスト・問い合わせフレーズ

フロントへの依頼フレーズ

Could you send some extra towels to my room, please?

部屋にタオルを追加でお届けいただけますか?

Could I have a wake-up call at 7 a.m. tomorrow?

明日の朝7時にモーニングコールをお願いできますか?

Is there a laundry service available?

ランドリーサービスはありますか?

Could you recommend a good restaurant nearby?

近くのよいレストランを教えていただけますか?

Can I extend my stay by one more night?

もう一泊延泊できますか?

部屋の問題を伝えるフレーズ

ホテルで問題が起きたとき、英語で伝えられると解決がスムーズになります。遠慮せずに具体的に状況を説明することが大切です。

The air conditioning in my room doesn't seem to be working properly.

部屋のエアコンがうまく動いていないようです。

There's no hot water in the shower.

シャワーにお湯が出ません。

The TV isn't working.

テレビが動きません。

My room key doesn't seem to be working. Could I get a replacement?

部屋のキーが使えないようです。新しいものをいただけますか?

There's a noise coming from the room next door. Is there anything you can do?

隣の部屋から騒音がしています。何か対応していただけますか?

Could I be moved to a different room?

別の部屋に移ることはできますか?

チェックアウトのフレーズ

I'd like to check out, please. My name is [your name], room [number].

チェックアウトをお願いします。[名前]、[部屋番号]です。

Could I get an itemized bill?

明細書をいただけますか?

I think there might be an error on the bill. Could you check this charge?

請求書に誤りがあるかもしれません。この料金を確認していただけますか?

Can I store my luggage until later this afternoon?

今日の午後まで荷物を預かっていただけますか?

レストランの予約フレーズ

電話・対面での予約フレーズ

I'd like to make a reservation for two for this evening at 7 p.m., please.

今晩7時に2名で予約をしたいのですが。

Do you have a table available for four on Saturday evening?

土曜日の夜に4名のテーブルはありますか?

Could you put it under the name [your name]?

[名前]で予約をお願いします。

来店時のフレーズ

I have a reservation for two at 7 o'clock under [your name].

7時に2名で[名前]の予約をしております。

We don't have a reservation. Do you have a table for two?

予約はしていないのですが、2名のテーブルはありますか?

Could we have a table by the window?

窓際のテーブルをいただけますか?

注文・料理確認のフレーズ

メニューを確認するフレーズ

Could I see the menu, please?

メニューをいただけますか?

What do you recommend?

おすすめは何ですか?

What's in this dish? I have a nut allergy.

この料理には何が入っていますか?ナッツアレルギーがあるので。

Is this dish spicy?

この料理は辛いですか?

Do you have any vegetarian / gluten-free options?

ベジタリアン向け / グルテンフリーのメニューはありますか?

注文するフレーズ

I'd like the [dish name], please.

[料理名]をお願いします。

Could I have the steak medium-rare, please?

ステーキをミディアムレアでお願いします。

I'll have the same as my colleague.

同僚と同じものをお願いします。

Could we have some more bread, please?

パンをもう少しいただけますか?

We're not quite ready to order yet. Could you give us a few more minutes?

まだ決まっていないので、もう少し時間をいただけますか?

料理・サービスの問題を伝えるフレーズ

料理に問題があった場合は、丁寧に、しかしはっきりと伝えることが大切です。海外のレストランでは、問題を指摘することはごく一般的な行為です。

Excuse me, I think there's been a mistake with my order.

すみません、注文が違うようです。

I ordered the salmon, but this looks like the chicken.

サーモンを注文したのですが、これはチキンのようです。

I'm sorry, but this dish is not what I expected. It's quite different from the menu description.

申し訳ないのですが、この料理はメニューの説明とかなり異なっています。

This seems a little undercooked. Could you put it back on the grill for a bit?

少し火が通っていないようです。もう少し焼いていただけますか?

I'm sorry, but I'm allergic to nuts and this dish appears to contain them.

申し訳ないのですが、ナッツアレルギーがあり、この料理にナッツが入っているようです。

お会計のフレーズ

Could we have the bill, please? / Check, please.

お会計をお願いします。

Could we pay separately?

別々に払えますか?

Could you split the bill into two?

二等分にしていただけますか?

Do you accept credit cards?

クレジットカードは使えますか?

I think there might be an error on the bill. Could you check this item?

請求書に誤りがあるようです。この項目を確認していただけますか?

Is service charge included?

サービス料は含まれていますか?

The meal was wonderful. Thank you very much.

料理がとても美味しかったです。ありがとうございました。

🎧

英語リスニング、今日の5問で実力チェック

1,099問・5段階レベル・完全無料 — 旅行・出張英語の聴き取りを鍛えよう

無料で試す →
※本記事はアフィリエイト広告を含みます。料金・サービス内容は変更される場合があります。最新情報は各公式サイトでご確認ください。