海外で服を買う英語完全ガイド|サイズ・素材・色・スタイルの細かい英語
最終更新: 2026-05-24
目次
本記事はアフィリエイト広告を含みます。
「fitted と slim fit の違いは?」「サイズの M は US だとどれ?」── 海外で服を買う英語は、基本フレーズだけでは足りない細かい語彙が勝負を分けます。素材、サイズ、スタイル、色のニュアンスまで、店員との会話で本当に役立つ語彙と表現を整理しました。
1. 服の素材語彙
天然素材
- cotton(コットン・綿)— 通気性が良く着心地が良い
- wool(ウール)— 暖かく保温性がある
- linen(リネン・麻)— 通気性に優れ夏向き
- silk(シルク・絹)— 滑らかで光沢がある
- cashmere(カシミア)— 高級ウールの一種、柔らかい
- leather(レザー・革)
- denim(デニム)
合成繊維
- polyester(ポリエステル)— 耐久性があり乾きやすい
- nylon(ナイロン)— 軽量で耐摩耗性
- spandex / elastane / Lycra(スパンデックス)— 伸縮性のある素材
- acrylic(アクリル)— ウール代替
- rayon / viscose(レーヨン・ビスコース)— 半合成繊維
素材を確認する英語
- What's this made of?(これは何でできていますか)
- Is this 100% cotton?(100% コットンですか)
- Is it machine washable?(洗濯機で洗えますか)
- Does it shrink?(縮みますか)
- What's the care instruction?(手入れの方法は)— タグの読み方を聞く時
2. サイズの英語と国別変換
基本サイズ
- XS (extra small) / S (small) / M (medium) / L (large) / XL (extra large) / XXL
- petite(プチサイズ・小柄向け)
- tall(背の高い人向け)
- plus size(大きいサイズ・US 14〜)
女性服のサイズ変換(おおよそ)
- 日本 7号 ≒ US 4 ≒ UK 8 ≒ EU 36 ≒ S
- 日本 9号 ≒ US 6 ≒ UK 10 ≒ EU 38 ≒ M
- 日本 11号 ≒ US 8 ≒ UK 12 ≒ EU 40 ≒ M-L
- 日本 13号 ≒ US 10 ≒ UK 14 ≒ EU 42 ≒ L
男性服のサイズ(シャツ・チェスト)
- S ≒ chest 36-38 in / 91-97 cm
- M ≒ chest 38-40 in / 97-102 cm
- L ≒ chest 40-42 in / 102-107 cm
- XL ≒ chest 42-44 in / 107-112 cm
靴のサイズ変換
- 日本 24cm ≒ US 7 (men) / 8 (women) ≒ EU 40
- 日本 26cm ≒ US 9 (men) / 10 (women) ≒ EU 42
- 日本 28cm ≒ US 11 (men) ≒ EU 44
サイズを聞く英語
- What size are you?(サイズはいくつですか)
- I'm a US 6 / a Japanese 9.(US 6 / 日本 9 号です)
- Could you measure me?(測ってもらえますか)— ブティックなどで
- What's the equivalent of a Japanese M?(日本 M 相当はどれですか)
3. スタイル形容詞の使い分け
シルエット(体への沿い方)
- fitted(体にぴったり)— positive な響き、シェイプを強調
- slim fit(スリムフィット)— 細身、特にメンズシャツ・パンツで
- tailored(仕立てた感じ)— きちんと感のあるフィット
- loose(ゆったり)
- oversized(オーバーサイズ)— わざと大きめ、ストリート系
- relaxed fit(リラックスフィット)— oversized ほどではないがゆったり
- baggy(だぼっとした)— やや negative or trendy 寄り
- boxy(直線的なシルエット)— 90 年代風
長さ
- cropped(短め)— トップス、パンツ両方で
- full-length(フルレングス)— ボトムが床まで
- ankle-length(くるぶし丈)
- knee-length / midi / mini(膝丈 / ミディ / ミニ)— スカート・ワンピース
- maxi(マキシ)— 床までの丈
形容詞の混在
- oversized linen shirt(オーバーサイズのリネンシャツ)
- cropped fitted tee(クロップド丈のフィットしたティー)
- relaxed wide-leg pants(リラックスフィットのワイドパンツ)
4. 色のニュアンス
青系
- navy(紺色)— ダークでフォーマル
- royal blue(ロイヤルブルー)— 鮮やかな青
- sky blue(空色)— 明るい水色
- teal(ティール)— 青緑
- periwinkle(薄紫がかった青)
赤・ピンク系
- crimson(深紅)
- burgundy(バーガンディ・ワインレッド)
- coral(コーラル)— オレンジがかったピンク
- blush(ブラッシュ)— 淡いピンク
- fuchsia(フューシャ)— 鮮やかな赤紫
緑系
- olive(オリーブ)— カーキ系の地味な緑
- forest green(フォレストグリーン)— 深い緑
- sage(セージ)— 淡くくすんだ緑、トレンド色
- mint(ミント)— 明るく爽やかな緑
- emerald(エメラルド)— 鮮やかな緑
無彩色・ベーシック
- charcoal(チャコール)— 濃いグレー
- heather gray(ヘザーグレー)— マールド調のグレー
- ivory(アイボリー)— やや黄味のオフホワイト
- off-white(オフホワイト)
- cream(クリーム色)
- beige / tan / camel / khaki(ベージュ系のグラデーション)
5. デパート店員との会話
探している物を伝える
- I'm looking for a wool coat in navy.(ネイビーのウールコートを探しています)
- Do you carry anything in cotton, oversized fit?(オーバーサイズのコットン素材はありますか)
- Something more casual / dressy / formal.(もっとカジュアル / きれいめ / フォーマルなもの)
- For everyday wear / for a special occasion.(普段使いに / 特別な場面に)
店員からのおすすめ
- This is one of our bestsellers.(これは人気商品の一つです)
- It runs small / large.(サイズが小さめ / 大きめです)— 必須知識
- It's true to size.(サイズ感は標準です)
- We just got a new shipment in.(新作が入荷したばかりです)
素材ケアの確認
- Is it dry clean only?(ドライクリーニングのみですか)
- Can I throw it in the washing machine?(洗濯機で洗えますか)— 口語的
- How should I care for this?(手入れはどうすればいいですか)
価格・セール確認
- Is this on sale?(セール対象ですか)
- Is the sale price already reflected?(セール価格は反映済みですか)
- Do you have a loyalty / student discount?(ロイヤリティ / 学生割引はありますか)
6. 試着・サイズ調整リクエスト
試着の依頼
- Can I try this on?(試着していいですか)— 鉄板
- Could I try these in a size 6?(これをサイズ 6 で試着できますか)
- Where's the fitting room?(試着室はどこですか)
- How many items can I take in?(何点まで持ち込めますか)— 規制ありの店
サイズ違いのリクエスト
- Could you bring me a smaller size?(小さいサイズを持ってきてもらえますか)
- Could I try the next size down / up?(1 つ下 / 上のサイズも試したいです)
- This one's a bit tight in the shoulders.(肩がきついです)
- The waist fits but the length is too long.(ウエストは合うけど丈が長すぎます)
試着の感想を伝える
- It fits perfectly.(ぴったりです)
- It's a bit snug.(少しきついです)— tight より柔らかい表現
- It's a bit loose around the waist.(ウエスト周りがゆるいです)
- The color isn't quite what I was hoping for.(色がちょっとイメージと違います)
- I'll think about it.(少し考えます)— やんわり断る時
裾上げ・お直し
- Do you offer alterations?(お直しサービスはありますか)
- Could the hem be shortened?(裾を短くできますか)
- How much does hemming cost?(裾上げはいくらですか)
- How long does it take?(どのくらいかかりますか)
7. 海外で服を買う英語を体に染み込ませる練習法
ステップ1:WordsUp で素材・色語彙を覚える
当サイトのWordsUpには、日常英語の語彙が文脈付きで収録されています。cotton / wool / navy / charcoal のような語彙は単独で覚えるより、文脈で使い方を見るほうが定着します。
ステップ2:Speaking Instant で買い物フレーズを瞬間英作文
Speaking Instantの travel / service カテゴリには、買い物関連のフレーズが収録されています。「もう少し大きいサイズはありますか」「肩がきついです」を反復しておくと、試着室で詰まりません。
ステップ3:ListenUp で店員の早口に耳を慣らす
ListenUpには、店員のセールス話法・案内表現も含まれます。"It runs small" "We just got it in" のような口語表現を耳で聞いて理解できると、本番でアドバイスを正確に受け取れます。
ステップ4:オンライン英会話で買い物ロールプレイ
講師に店員役をお願いし、入店から試着、お直し依頼までを通しで練習しましょう。受け放題プランや 5〜10 分の短時間レッスンに対応したサービスなら、旅行直前の集中練習に向いています。
海外旅行前に服の買い物英語をロールプレイ練習
服の買い物英語は、素材・色・スタイル形容詞という細かい語彙が必要です。受け放題プランで毎日 5〜10 分のレッスンに、講師相手の買い物ロールプレイを組み込むと、「oversized linen shirt」「fitted in navy」のような表現が自然に出るようになります。
まずは 7 日間の無料体験で、ロールプレイ形式のレッスンを試してみるのがおすすめです。
本記事はアフィリエイト広告を含みます。