英語学習コラム

スタートアップ英語用語集50|MRR / ARR / Burn rate / Runway をマスター

最終更新: 2026-05-24

本記事はアフィリエイト広告を含みます。

「What's our MRR this month?」「How long is our runway?」── スタートアップで日常的に飛び交う英語用語を、財務指標・調達ラウンド・成長ステージ・役職・Slack 略語の 5 カテゴリに分けて整理します。グローバル VC との会話、外資系スタートアップでの仕事、海外スタートアップ記事の読解で必須の頻出語彙です。

財務指標:MRR / ARR / LTV / CAC を中心に

スタートアップの全社共有で最も頻繁に飛び交うのが財務指標 (financial metrics) です。SaaS ビジネスを軸に整理します。

収益指標

  • MRR (Monthly Recurring Revenue) — 月次経常収益。サブスクリプション型ビジネスの月単位の安定収益
  • ARR (Annual Recurring Revenue) — 年次経常収益。MRR × 12
  • ARPU (Average Revenue Per User) — ユーザー 1 人あたりの平均収益
  • ACV (Annual Contract Value) — 年間契約額。1 顧客あたり
  • TCV (Total Contract Value) — 総契約額。複数年契約の合計
  • GMV (Gross Merchandise Value) — マーケットプレイスの流通総額

顧客指標

  • LTV (Lifetime Value) — 顧客生涯価値。1 顧客が解約までに生む合計収益
  • CAC (Customer Acquisition Cost) — 顧客獲得コスト
  • LTV/CAC ratio — 投資家は通常 3 以上を期待
  • Payback period — CAC を回収する期間。短いほど良い
  • Churn rate — 解約率。月次・年次で計測
  • Retention rate — 継続率。100% - churn rate
  • NRR / NDR (Net Revenue Retention / Net Dollar Retention) — 既存顧客からの収益増減率。100% 超えは「既存顧客が拡大している」状態

会話例

  • Our MRR grew from $50K to $100K in six months.(半年で MRR が 5 万から 10 万ドルに伸びた)
  • What's our blended CAC this quarter?(今四半期の総合 CAC はいくら?)
  • Our NRR is 115%, which means our existing customers are expanding.(NRR は 115%。既存顧客が拡大している)

キャッシュフロー:Burn rate / Runway / Cash flow

スタートアップにとって、現金が尽きること (running out of cash) は最大のリスクです。キャッシュ関連の用語は CEO・CFO だけでなく全員が理解しておくべきです。

キャッシュ消費・残量

  • Burn rate — 月あたりの現金消費量
  • Gross burn — 売上を考慮せず、月の支出のみ
  • Net burn — 月の支出 − 月の売上。実質のキャッシュ減少
  • Runway — 現金が尽きるまでの月数。Cash / Net burn
  • Cash on hand — 手元現金
  • Default alive / Default dead — Paul Graham が広めた概念。現在のペースで利益が出るまで現金が持つか

会計・キャッシュフロー

  • Cash flow — キャッシュフロー。収支
  • Operating cash flow — 営業キャッシュフロー
  • Free cash flow (FCF) — フリーキャッシュフロー
  • Cash flow positive — キャッシュフロープラス。営業で現金が生まれている状態
  • Profitability — 収益性。Profitable は「黒字」
  • Gross margin — 売上総利益率

会話例

  • What's our current runway?(現在のランウェイは?)— 「あと何ヶ月もつ?」
  • We have 18 months of runway at current burn.(現在の消費ペースで 18 ヶ月もつ)
  • We need to extend our runway by cutting costs.(コスト削減でランウェイを延ばす必要がある)
  • The company is cash flow positive this quarter.(今四半期はキャッシュフロープラス)

Funding round:Pre-seed から Series C まで

調達ラウンドのステージは投資家・候補者・パートナーに自社の段階を伝える共通言語です。順序を覚えると、スタートアップニュースの理解も格段に早くなります。

調達ラウンドの段階

  • Bootstrap / Bootstrapping — 自己資金で運営。VC 調達なし
  • Friends and family round — 親しい人からの初期資金。数万〜数十万ドル
  • Pre-seed — エンジェル中心。アイデア段階。数十万〜数百万ドル
  • Seed — シード。プロダクト初期。100 万〜500 万ドル前後
  • Series A — シリーズ A。PMF 検証後の成長期。500 万〜2,000 万ドル
  • Series B — シリーズ B。市場拡大期
  • Series C / D / E ... — 後期成長ラウンド
  • Bridge round — つなぎ資金。次の本格調達までの橋渡し
  • Down round — 前回より低い valuation での調達。要注意サイン
  • IPO (Initial Public Offering) — 株式公開
  • SPAC (Special Purpose Acquisition Company) — 特別買収目的会社経由の上場
  • M&A / Acquisition — 買収によるイグジット

調達関連の用語

  • Term sheet — 投資条件の合意書(最終契約前)
  • Pre-money valuation — 調達前の企業価値
  • Post-money valuation — 調達後の企業価値(pre-money + 調達額)
  • Dilution — 持株比率の希薄化
  • Cap table — 株主構成表
  • Lead investor — リード投資家。ラウンドを主導
  • SAFE (Simple Agreement for Future Equity) — Y Combinator 発の簡易株式契約
  • Convertible note — 転換社債

会話例

  • We just closed our Series A.(シリーズ A をクローズしました)
  • We're raising a $5M seed round.(500 万ドルのシードラウンドを調達中です)
  • Our pre-money valuation is $20M.(プレマネー評価額は 2,000 万ドル)

成長ステージ:PMF / Scale-up / Unicorn

スタートアップは段階に応じて呼び方が変わります。自社や他社を語る共通の物差しです。

初期ステージ

  • Idea stage — アイデア段階
  • MVP (Minimum Viable Product) — 最小実用製品
  • Pre-PMF — Product-Market Fit 達成前
  • PMF (Product-Market Fit) — 市場適合。「作ったものが市場に刺さっている」状態

成長期

  • Early-stage — シード〜シリーズ A 程度
  • Growth-stage — シリーズ B〜C 程度
  • Late-stage — IPO 直前の後期
  • Scale-up — スケールアップ段階。成長加速期
  • Hypergrowth — 年率 100% 以上の急成長

規模での呼称

  • Unicorn — 評価額 10 億ドル以上の未公開企業
  • Decacorn — 評価額 100 億ドル以上
  • Hectocorn — 評価額 1,000 億ドル以上
  • Soonicorn — Unicorn に近い候補
  • Zombiecorn — Unicorn 評価額だが成長停滞中

失敗・撤退関連

  • Pivot — 方向転換
  • Sunset / Shut down — サービス終了
  • Wind down — 段階的撤退
  • Acqui-hire — 人材獲得目的の買収
  • Fire sale — 投げ売り価格での売却

会話例

  • We've reached product-market fit.(PMF を達成した)
  • The company is in hypergrowth mode.(その会社はハイパーグロース期)
  • They're a soonicorn — likely to hit $1B next year.(来年 unicorn になりそうな候補)

チームと役職:CTO / CPO / CRO の違い

スタートアップは小さい組織でも C-level(経営層)が多く設定されます。役職名を間違えると失礼にあたるので押さえます。

C-level の主要ポジション

  • CEO (Chief Executive Officer) — 最高経営責任者
  • COO (Chief Operating Officer) — 最高執行責任者
  • CFO (Chief Financial Officer) — 最高財務責任者
  • CTO (Chief Technology Officer) — 最高技術責任者。技術戦略・アーキテクチャ
  • CPO (Chief Product Officer) — 最高プロダクト責任者。プロダクト戦略全般
  • CRO (Chief Revenue Officer) — 最高収益責任者。営業 + マーケ + カスタマーサクセスを統括
  • CMO (Chief Marketing Officer) — 最高マーケティング責任者
  • CHRO / CPO (Chief Human Resources / People Officer) — 人事責任者。CPO は Product と People で重複
  • CISO (Chief Information Security Officer) — 情報セキュリティ責任者
  • CDO (Chief Data Officer) — データ責任者

その他の頻出役職

  • VP of Engineering — エンジニア組織のマネジメント責任者。CTO とは別
  • VP of Sales — セールス組織の責任者
  • Head of [Function] — VP より小規模な組織の責任者。例: Head of Growth
  • Founder / Co-founder — 創業者 / 共同創業者
  • Operator — 経営陣の総称。投資家との対比で使う
  • IC (Individual Contributor) — マネジメントせず実務に集中する役割
  • Tech lead — エンジニアのリーダー
  • EM (Engineering Manager) — エンジニア組織の人マネジメント

会話例

  • We're hiring a VP of Engineering to scale the team.(チーム拡大のため VP of Engineering を採用中)
  • Our CTO came from Google's infra team.(うちの CTO は Google のインフラチーム出身)
  • I'm an IC at a Series B startup.(シリーズ B のスタートアップで IC をやっている)

Slack で飛び交う略語と社内コミュニケーション用語

スタートアップの大半は Slack で日常コミュニケーションが進みます。略語が分からないと意思疎通が遅れます。

定番の Slack 略語

  • FYI (For Your Information) — 情報共有まで
  • FYA (For Your Awareness) — FYI とほぼ同義。要対応はないが知っておいて
  • TL;DR (Too Long; Didn't Read) — 長文の冒頭につける要約
  • EOD (End of Day) — 終業時刻まで
  • EOW (End of Week) — 週末まで
  • COB (Close of Business) — EOD と同義。米英で使い分け
  • ETA (Estimated Time of Arrival) — 到着予定時刻 → 「いつ完了する?」
  • ASAP (As Soon As Possible) — できるだけ早く
  • PTO (Paid Time Off) — 有給休暇
  • OOO (Out of Office) — 不在
  • WFH (Working From Home) — 在宅勤務
  • RTO (Return to Office) — オフィス回帰

議論・判断系

  • LGTM (Looks Good To Me) — レビュー OK
  • SGTM (Sounds Good To Me) — 提案 OK
  • IMO / IMHO (In My Opinion / In My Humble Opinion) — 私見では
  • IIRC (If I Recall Correctly) — 記憶が正しければ
  • TBH (To Be Honest) — 正直に言うと
  • TBD (To Be Determined) — 未定
  • TBA (To Be Announced) — 後ほど発表
  • WIP (Work In Progress) — 作業中
  • DRI (Directly Responsible Individual) — 直接の責任者。Apple 発の用語
  • RACI — Responsible / Accountable / Consulted / Informed の役割分類

会議・プロセス系

  • 1:1 (One-on-one) — 1 対 1 ミーティング
  • All-hands — 全社会議
  • Standup — 短時間の進捗共有会議
  • Retro (Retrospective) — 振り返り会議
  • OKR (Objectives and Key Results) — 目標管理手法
  • RFC (Request for Comments) — 設計・方針案への意見募集
  • PRD (Product Requirements Document) — プロダクト要件書
  • RCA (Root Cause Analysis) — 根本原因分析

用語の使い分けと注意点

1. 略語は文脈次第で意味が変わる

CPO は Chief Product Officer と Chief People Officer の両方を指します。会議で「Our CPO」と言ったら、相手はどちらの意味で受け取るか確認するのが安全です。

2. ハイプ用語の濫用に注意

"Pivot" "Disrupt" "Synergy" "Game-changer" などは便利な反面、使いすぎると中身が薄い印象を与えます。使い古されたビジネス英語クリシェと認識されている語彙は、具体的な動詞・名詞に置き換えるのが望ましいです。

3. 投資家向け vs 社内向けの使い分け

投資家向けには MRR / ARR / LTV / CAC など定量指標を中心に、社内向けには OKR / DRI / WIP などプロセス用語を中心に使い分けます。両方混ぜると、聞き手が混乱します。

4. 知らない略語が出てきたら

"Sorry, what does [acronym] stand for?"([略語] は何の略ですか)と聞くのは恥ではありません。スタートアップ業界は新語が出続けるので、聞き返しは普通のことです。

スタートアップ英語を実戦投入するための練習プラン

ステップ1:用語を 5 カテゴリで暗記

財務指標 → キャッシュフロー → 調達ラウンド → 成長ステージ → 役職・略語の順で 5 カテゴリに分けて暗記します。VocabUpのスワイプ学習で語彙を反復し、咄嗟に意味が浮かぶ状態まで持っていきます。

ステップ2:Speaking Instant で会話パターンを口に染み込ませる

"What's our runway?"「Our MRR grew by 30%」「Let's circle back on this」のような決まり文句は反射的に出る必要があります。Speaking Instantの business カテゴリで反復すると、本物の会議で詰まらなくなります。

ステップ3:ListenUp でネイティブの会議スピードに慣れる

スタートアップの会議は早口で略語が連発されます。ListenUpで英語の早口・音変化・省略に耳を慣らしておくと、本物の会議で取りこぼしが減ります。

ステップ4:オンライン英会話でロールプレイ

レッスンで「Let's roleplay an investor meeting. You're a VC, I'm pitching」と頼むのが最も実戦的です。受け放題プランや 5〜10 分の短時間レッスンに対応したサービスなら、平日の朝活でも続けやすい仕組みです。

スタートアップ英語を毎日のレッスンで実戦投入

スタートアップ用語は単語帳で覚えても、本物の会議で咄嗟に使えるかは別問題です。受け放題プランで毎日 5〜10 分、講師相手に MRR や runway を話題にしてロールプレイすると、本物の場面で自然に出るようになります。

まずは 7 日間の無料体験で、ビジネス英語に特化したレッスンを試してみるのがおすすめです。

ネイティブキャンプ 7日間無料体験を試す

本記事はアフィリエイト広告を含みます。

※本記事はアフィリエイト広告を含みます。料金・サービス内容は変更される場合があります。最新情報は各公式サイトでご確認ください。