ListenUp
学ぶ
ReadUp SyncReader GrammarUp WordsUp 語根記憶術 BasicLoop
読む
学習コラム フレーズ集 AIプロンプト
🏆 スクール比較
英語学習コラム

レンタカーで使う英語フレーズ完全版【予約・受取・返却・トラブル対応2026】

最終更新: 2026-04-27

本記事はアフィリエイト広告を含みます。

海外でレンタカーを借りると、カウンターでの手続き・車種選び・保険の説明・ナビの操作・返却時の確認など、英語でのやり取りが続きます。「保険は全部入っておいたほうがいい?」「ガソリンはどこで入れればいい?」といった細かい確認でも、英語で質問できると安心です。本記事では、海外レンタカーで実際に使う英語フレーズを場面別に整理しました。2026年最新版・全6場面・50例文以上を収録しているので、旅行前にひと通り目を通しておくだけで、現地での不安が大きく和らぎます。

レンタカー予約・カウンター手続きの英語

空港・ホテル近くのレンタカーカウンターに到着してからの手続きは、予約確認・免許証提示・クレジットカード登録・車のコンディション確認と、やり取りが多いです。予約番号と国際免許証を手元に準備しておくと、スムーズにやり取りできます。

カウンターでの基本フレーズ

I have a reservation. My name is Tanaka.

予約しています。田中と申します。

Here's my confirmation number: ABC123.

予約確認番号はABC123です。

Here's my international driver's license and my passport.

国際運転免許証とパスポートです。

Which credit card would you like to use for the deposit?

(スタッフから)デポジット用のクレジットカードはどちらをお使いになりますか?

How much is the deposit?

デポジットはいくらですか?

Can I check the car for any existing damage before I take it?

車を受け取る前に、既存のキズを確認させていただけますか?

There's a small scratch on the rear bumper. Can you note that?

リアバンパーに小さなキズがあります。記録していただけますか?

What time do I need to return the car?

何時までに返却する必要がありますか?

Is there a fee for returning the car late?

返却が遅れた場合、追加料金はかかりますか?

Can I return the car to a different location?

別の場所に返却することはできますか?

予約・カウンターフレーズ早見表

場面日本語英語
予約確認予約していますI have a reservation.
確認番号提示確認番号はXXXですMy confirmation number is ___.
免許証提示国際免許証ですHere's my international driver's license.
デポジットデポジットはいくら?How much is the deposit?
損傷確認既存のキズを確認したいCan I check for existing damage?
キズ申告バンパーにキズありThere's a scratch on the bumper.
返却時刻何時までに返す?What time do I need to return it?
延滞料金遅れると追加料金?Is there a fee for returning late?
乗り捨て別の場所に返却可能?Can I return it to a different location?

車種・オプション選びの英語フレーズ

予約時のカテゴリと実際に用意されている車が違うことは珍しくありません。カウンターでアップグレードを勧められたり、チャイルドシートやGPSナビのオプションを確認したりする場面があります。必要なオプション名を英語で言えるようにしておくと、余分なオプションを付けさせられるリスクも下がります。

I'd like a compact car, preferably automatic.

コンパクトカーで、できればオートマチックをお願いします。

Is there a car with better fuel efficiency available?

燃費のよい車はありますか?

I'd like to add a GPS navigation system, please.

GPSナビを追加したいです。

Do you have a child seat for a two-year-old?

2歳の子ども用のチャイルドシートはありますか?

How much extra is the upgrade to a mid-size car?

ミッドサイズへのアップグレードはいくら追加ですか?

I'll stick with the original car I booked, thank you.

予約した車のままで結構です、ありがとう。

Does this car have a backup camera?

この車にはバックカメラはついていますか?

Can I use my smartphone as a GPS instead of renting one?

ナビをレンタルする代わりに、スマートフォンを使っても大丈夫ですか?

保険・補償に関する英語フレーズ

レンタカー英語で最も重要なのが保険の確認です。主な補償は「CDW(Collision Damage Waiver)=車両損害免除」「LI(Liability Insurance)=対人・対物賠償」「PAI(Personal Accident Insurance)=搭乗者傷害」の3種。クレジットカードに自動付帯の保険があるか事前に確認しておくと、重複契約を避けられます。

What insurance options do you offer?

どのような保険オプションがありますか?

Is the CDW included in the base price?

車両損害免除(CDW)は基本料金に含まれていますか?

My credit card already covers collision damage. Do I still need to add it?

クレジットカードに車両損害補償が付いています。それでも追加する必要がありますか?

What is the deductible if I get into an accident?

事故の場合の免責額はいくらですか?

Does the insurance cover tire damage?

保険はタイヤのダメージをカバーしていますか?

I'd like to add the full coverage package, please.

フルカバレッジパッケージを追加したいです。

Can you explain what this insurance covers exactly?

この保険が具体的に何をカバーするか教えていただけますか?

I'll decline the additional insurance. My card covers it.

追加保険は不要です。カードでカバーされています。

給油・返却時の英語フレーズ

返却時の最大のポイントは「満タン返し(Full-to-Full)」か「空タンク返し(Full-to-Empty)」の確認です。契約条件によって異なり、間違えると大幅な追加料金が発生します。また返却前には車のキズ・汚れ・ガソリン量をスタッフと一緒に確認しましょう。

Do I need to return the car with a full tank of gas?

ガソリンは満タンにして返却する必要がありますか?

What type of fuel does this car take — regular or premium?

この車はレギュラーとプレミアム、どちらのガソリンですか?

Where is the nearest gas station to the return location?

返却場所の近くにガソリンスタンドはありますか?

I'm returning the car now. Here are the keys.

車を返却します。こちらが鍵です。

Can you walk around the car with me to check for damage?

一緒に車を一周して、ダメージを確認していただけますか?

I filled up the tank before returning it. Here's the receipt.

返却前に満タンにしました。レシートはこちらです。

When will the deposit be refunded to my card?

デポジットはいつカードに返金されますか?

Can I get a copy of the final invoice?

最終請求書のコピーをいただけますか?

給油・返却フレーズ早見表

場面日本語英語
燃料確認満タン返しですか?Do I return it with a full tank?
燃料種別レギュラー?プレミアム?Regular or premium?
GS案内近くのGSはどこ?Where's the nearest gas station?
返却返却します、鍵ですI'm returning it. Here are the keys.
損傷確認一緒に確認してくださいCan you check the car with me?
レシート提示満タンのレシートですHere's the receipt for the gas.
デポジット返金いつ返金されますか?When will the deposit be refunded?
請求書請求書のコピーをくださいCan I get a copy of the invoice?

アメリカ・ヨーロッパ・オーストラリアなど英語圏の道路標識や速度制限は、日本と異なるルールが多くあります。速度の単位(mph vs km/h)・ラウンドアバウト・フリーウェイの合流など、事前に用語を確認しておくと安全です。また車内ナビの音声指示も英語で出るので、基本表現を押さえておきましょう。

What is the speed limit on this highway?

この高速道路の制限速度は何マイルですか?

Turn right at the next intersection.

(ナビ)次の交差点を右折してください。

Take the second exit at the roundabout.

(ナビ)ロータリーを2つ目の出口で出てください。

Merge onto the freeway ahead.

(ナビ)この先でフリーウェイに合流してください。

Is it legal to make a right turn on a red light here?

ここでは赤信号で右折(日本の左折に相当)してもいいですか?

What does "No Standing" mean on that sign?

あの標識の "No Standing" はどういう意味ですか?

Where can I park around here?

この辺りで駐車できる場所はありますか?

Recalculating route. Please make a U-turn when possible.

(ナビ)ルートを再計算中です。可能な場所でUターンしてください。

道路・ナビ関連の重要英語用語

英語意味補足
Speed limit制限速度米国は mph(マイル毎時)
Roundaboutロータリー・環状交差点英・豪でよく見る
Freeway / Highway高速道路米国では無料の場合も多い
Toll road有料道路事前に現金・ETCカード確認
No Standing停車・駐停車禁止乗降も不可の場合あり
Yield譲れ(一時停止に準ずる)日本の「徐行」に相当
Merge合流するフリーウェイ進入時に頻出
Recalculatingルート再計算中道を外れたときのナビ音声

トラブル時の英語フレーズ

レンタカー中のトラブルで最も重要なのは、事故・故障・パンクの3つです。いずれも最初にすべきことは「安全な場所に停車→ハザードを点灯→レンタカー会社へ電話」の順番。電話でのやり取りに備えて、基本フレーズをスマートフォンにコピーして保存しておきましょう。

事故・衝突時のフレーズ

I've been in a car accident. I need help immediately.

交通事故に遭いました。すぐに助けが必要です。

Is anyone injured? Should I call an ambulance?

けが人はいますか?救急車を呼ぶべきですか?

I need to report an accident to the police. Where is the nearest police station?

警察に事故を届け出る必要があります。最寄りの警察署はどこですか?

Can I have your name, insurance information, and contact number?

お名前・保険情報・連絡先を教えていただけますか?(相手方に確認するとき)

故障・パンク時のフレーズ

The car has broken down. I'm on the side of the road.

車が故障しました。路肩に停まっています。

I have a flat tire. Can you send someone to help?

タイヤがパンクしました。助けに来ていただけますか?

The engine warning light has come on. What should I do?

エンジン警告灯が点きました。どうすればいいですか?

I'm locked out of the car. I think I left the keys inside.

鍵を車内に閉じ込めてしまいました。助けてください。

トラブルフレーズ早見表

場面日本語英語
事故報告事故に遭いましたI've been in an accident.
救急確認けが人は?Is anyone injured?
警察連絡警察に届けたいI need to report this to the police.
相手方情報保険情報を教えてCan I have your insurance info?
故障路肩に停まっていますI'm on the side of the road.
パンクタイヤがパンクしたI have a flat tire.
警告灯エンジン警告灯が点いたThe engine warning light is on.
鍵閉じ込め鍵を車内に閉じ込めたI'm locked out of the car.
🚗

旅行英語のリスニング、聞き取れますか?

1,099問・5段階レベル・完全無料 — 旅先の英語を耳から鍛えよう

無料で試す →

まとめ:レンタカー英語は「3つの型」で乗り切る

海外レンタカーで使う英語は、次の3つの型をベースにすれば大半の場面に対応できます。

  • "I have a reservation. My name is ___." — カウンターでの自己紹介・予約確認の基本
  • "Can I check / Can you explain ___?" — 保険・損傷確認・返却条件など不明点を確認するときの万能型
  • "I've been in an accident / The car has broken down." — トラブル時の第一声。ここから状況を補足する

フレーズは50個すべてを覚える必要はありません。シーン別に5〜8個ずつ抜粋してスマートフォンのメモに保存しておき、必要な場面でサッと確認できる体制を作るのがおすすめです。実際の発話練習はオンライン英会話で「レンタカーカウンターのロールプレイ」を依頼すると、20〜25分のレッスンで全シーンを体験できます。

海外旅行前の英会話練習

レンタカー英会話を実践で練習する

学んだフレーズはオンライン英会話でロールプレイすると定着が早い

DMM英会話 — 130か国講師・2回無料体験 → ネイティブキャンプ — 7日間レッスン無制限・無料体験 → レアジョブ英会話 — 月額2,180円〜・2回無料体験 →

※本リンクはアフィリエイトリンクです。

※本記事はアフィリエイト広告を含みます。料金・サービス内容は変更される場合があります。最新情報は各公式サイトでご確認ください。

無料ツールで練習する

読んだら、聴いて・解いて・覚えよう。

🎧 ListenUp 📖 ReadUp ✓ GrammarUp 📝 WordsUp